Zum Inhalt springen

Aktuelles

Herr Sahr im Gespräch.

Die Geschichte ist wie das Feuer

Der 25. April 2024, 50. Jahrestag der Nelkenrevolution, ist der ideale Anlass, Markus Sahr, den Übersetzer und wichtigen Vermittler portugiesischer Literatur, nach Heidelberg zu holen: Er wird seine in engem Austausch mit der Autorin entstandene Übersetzung von Alice Britos Debütroman »As Mulheres da Fonte Nova« (planeta 2012, dt. »Die Frauen von Fonte Nova«, Wallstein 2024) vorstellen, der sich durch eine hohe Konzentration atmosphärisch dichter Beschreibungen, kühner Bilder, Idiomatismen, Regionalismen und Idiosynkratismen auszeichnet.

Vier weibliche Torso mit unterschiedlichen Frisuren. Zuschnitt.

Schildermalerei aus Togo

Schildermalerei für die Schönheit der Haarpracht in Togo

Im Palais Weimar, im Völkerkundemuseum in Heidelberg, hat Egon Hassbecker Dr. Volker Schneider gern zugehört, wenn er von seinen Reisen erzählte. Beide waren sie Händler und Sammler, Volker Schneider weltweit.

Foto eines Gemäldes in der Kapelle. Ein goldener Kelch wird übergeben.

Viaggio alla scoperta della Lombardia: le città longobarde

Nella conferenza ci concentreremo sulle città di Monza, Pavia e Brescia, tappe fondamentali della storia longobarda e dunque anche della Lombardia: un viaggio affascinante in un periodo storico poco conosciuto, attraverso alcune tra le più interessanti città lombarde.

In diesem Vortrag werden die Städte Monza, Pavia und Brescia als Etappen der langobardischen – und also lombardischen – Geschichte näher betrachtet: eine faszinierende Reise in eine wenig bekannte Zeit und durch wenig bekannte, sehr schöne und interessante Städte der Region.

Titelseite des Buchs. Porträtzeichnung. Zuschnitt.

Buchvorstellung: »Christoph Martin Wieland«. Biographie

Mit Christoph Martin Wieland beginnt die moderne deutsche Literatur. Er eröffnet sie nicht nur selbst mit seinen Werken, sondern er ist auch der »Erfinder« dessen, was wir heute die »Weimarer Klassik« nennen. Mit seiner lang erwarteten Biografie – der ersten seit siebzig Jahren – befreit Jan Philipp Reemtsma Wieland endlich aus dem langen Schatten, in den ihn Goethe und Schiller gestellt haben.

Drei Bücher mit Hardcover liegen versetzt aufeinander.

Trio literale

Donnerstag, dem 14. Dezember 2023 um 19.00 Uhr
Als Trio literale stellen Martin Gieselmann, Florian Kaiser und Thomas Röske Lebensbücher vor, Bücher, die ihnen über Jahre hinweg Begleiter waren und besonders ans Herz gewachsen sind. Eine schwierige Aufgabe, wie jede Leserin, jeder Leser weiß, wenn es gilt, aus der Vielzahl der literarischen Lieblinge ›the one and only‹ herauszupicken. Doch gerade das macht sie so empfehlenswert.

Bunt gemalter Maibaum, beschnitt auf den oberen farbenfrohen Teil.

Künstler aus Stetten

In Heidelberg gibt es eine Tradition für die Kunst von Menschen mit besonderen Schwächen, Stärken, Fähigkeiten. Hans Prinzhorns Buch, hier entstanden, erschien 1922. Hans Gercke als Direktor des Heidelberger Kunstvereins hat, begleitet von Katalogen mit Texten aus seiner Feder, 1980 die Ausstellung „Sammlung Prinzhorn“ gezeigt, 1987 „Die Künstler aus Stetten“.

Eine Frau spricht in ein Mikrofon und zeigt mit der Hand auf die rechte Seite.

Name the Translator – Übersetzer schreiben Weltliteratur

Im Juni erschien die deutsche Übersetzung des Bestsellers »A Thousand Ships« von Natalie Haynes. Eine Buchhändlerin bewarb den Titel »A Thousand Ships – Die Heldinnen von Troja« als höchst gelungene Übersetzung im Schaufenster. Wieder einmal ein Stück Weltliteratur, das wir einer Übersetzerin zu verdanken haben – einer Übersetzerin, deren Namen man aber im Buch selbst vergeblich sucht: Lena Kraus. Wie kann das sein?